オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




歴代志上 19:9 - Japanese: 聖書 口語訳

アンモンの人々は出て来て町の入口に戦いの備えをした。また助けに来た王たちは別に野にいた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

アンモンの人々は出て来て町の入口に戦いの備えをした。また助けに来た王たちは別に野にいた。

この章を参照

リビングバイブル

これをアモン軍が迎え撃ち、メデバの町の門で戦闘が開始されました。その間、敵側の外国人部隊は町の外に出ていました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

アンモン人は町の入り口まで出て戦いに備え、援軍として来た諸国の王は野にあって戦いに備えた。

この章を参照

聖書 口語訳

アンモンの人々は出て来て町の入口に戦いの備えをした。また助けに来た王たちは別に野にいた。

この章を参照



歴代志上 19:9
12 相互参照  

アンモンの人々は出て、門の入口に戦いの備えをした。ゾバとレホブとのスリヤびと、およびトブとマアカの人々は別に野にいた。


王は彼らに言った、「あなたがたの最も良いと思うことをわたしはしましょう」。こうして王は門のかたわらに立ち、民は皆あるいは百人、あるいは千人となって出て行った。


スリヤの王ベネハダデはその軍勢をことごとく集めた。三十二人の王が彼と共におり、また馬と戦車もあった。彼は上ってサマリヤを囲み、これを攻めた。


それでこうしなさい。王たちをおのおのその地位から退かせ、総督を置いてそれに代らせなさい。


時にヨアブは戦いが前後から自分に向かっているのを見て、イスラエルのえり抜きの兵士のうちから選んで、これをスリヤびとに対して備え、


ダビデはこれを聞いてヨアブと勇士の全軍をつかわしたので、


ここにアビヤとヤラベアムとの間に戦争が起り、アビヤは四十万の精兵から成る勇敢な軍勢をもって戦いにいで、ヤラベアムも大勇士から成る八十万の精兵をもって、これに向かって戦いの備えをした。


アサは出て、これを迎え、マレシャのゼパタの谷に戦いの備えをした。


また、さばきの席に座する者にはさばきの霊となり、 戦いを門まで追い返す者には力となられる。


彼らは弓と、やりを取る。 残忍で、あわれみがなく、 その響きは海の鳴りとどろくようである。 バビロンの娘よ、彼らは馬に乗り、 いくさびとのように身をよろって、 あなたを攻める。


山の頂でとびおどる音は、 戦車のとどろくようである。 また刈り株を焼く火の炎の音のようであり、 戦いの備えをした強い軍隊のようである。


サウルとイスラエルの人々は集まってエラの谷に陣取り、ペリシテびとに対して戦列をしいた。